P: Porquê que as pessoas se maquilham?
R: Para melhorar a aparência
/
Q: Why people use makeup?
A: To improve the way they look.
//
P: Os homens devem maquilhar-se?
R: Sim. Principalmente para camuflar olheiras e rubores na pele
/
Q: Should men wear makeup?
A: Yes. Mainly to cover dark circles and redness.
//
P: Porquê que existem diferentes tipos de base?
R: Por uma questão de gosto pessoal/ em algumas marcas de acordo com tipo de pele/ ambiente onde nos encontramos
/
Q: Why there are so many kinds of foundation?
A: Because of personal choice/ some brands because of different kinds of skin/ environments
//
P: Como escolher a cor adequada de base/ corrector para a pele?
R: Experimentando o produto. O corrector na zona da olheira e a base no osso do maquilhar. A cor adequada, após aplicada nao se deve fazer notar (também, em relação ao tom do pescoço)
/
Q: How to choose the correct shade of foundation/concealer to work with your skin tone?
A: Try it. The concealer at the dark circle area; The foundation at the jaw bone. The right tone and formula for you should be invisible (you should look like you aren´t wearing any)
//
P: Qual é o propósito do pó?
R: O pó fixa a base líquina ou em creme e corrector e controla o brilho da pele (especialmente na testa, nariz e zona do queixo)
/
Q: What is the purpose of powder?
A: It sets the liquid or cream foundation and concealer and controls the shine (especially on the forehead, nose and chin)
//
P: Como escolher o tom de blush?
R: O blush ideal deve parecer natural: o truque é esbater
/
Q: How to choose the blush colour?
A: The ideal blush should looks natural: bending is the key
//
P: Como se aplica o blush?
R: Deve adequar-se ao formato do rosto. O blush pode ser usado para modelar/realçar características do rosto bem como para dar um ar saudável à pele.
/
Q: How to apply the blush?
A: It depends of the face´s shape. Blush can be use to shape/enhance features as well as to give a healthy glow.
//
P: Como experimentar o baton (quando nao o podemos aplicar nos lábios)?
R: Experimentar nos dedos (almofada do dedo) dado a cor avermelhada dos mesmos se aproximar mais ao ton do lábio que as costas da mão.
/
Q: How to test the lipstick (when we can´t apply it at lips)?
A: Test it on your fingertips, as fingertips have more red in them, so, are closer to your lip colour than the back of your hand.
//
P: A modelação de sobrancelha deve ser feita com lápis ou sombra?
R: O lápis, se mal aplicado, pode parecer artificial. A sombra do tom adequado e sem brilhos, aplicada com um pincel de sobrancelha, ficará mais natural
/
Q: The shape of the eyebrow shall be do with pencil or eyeshadow?
A: The pencil looks fake. Eyeshadow with a slanted hair brush will make your eyebrow look more natural
//
P: Peles envelhecidas/maduras devem maquilhar-se?
R: Sim, em particular realçando maçãs do rosto e lábios. Nos olhos recomenda-se lápis e máscara de pestanas devido à palpebra estar muitas vezes enrugada ou “escondida”.
/
Q: Should a aged skin wears makeup?
A: Yes, mainly, blush and lipstick. On the eyes I recommend pencil and mascara because the loose skin can crease so part of the eyelid are easily missed.